sramokres im. sram × samokres
Feralov sramokres (FT, 19. 10. 2007, n)
• o izjavi M. Ivkošića prema kojoj bi se muškarci koji nisu bili u vojsci trebali sramiti kad se prepričavaju vojničke priče, jer su u presudnom trenutku zakazali kao muškarci
• usp. banalfabet, bordelaština, dijagroza, eurastenija, hapsolutizam, monotonuće, Orban, pedalaština, pravopih, srbosek, šekretar
sramoposluga im. sram × samoposluga
Feralova sramoposluga (FT, 17. 8. 2002, n)
• o opravdanju J. Sedlara nakon optužbe da se u dokumentarcu o Sinjskoj alci neovlašteno služio HTV-ovim snimkama: »Koristio sam se onim što mi je trebalo, i zašto ne bih?«
• usp. sedlativ, zemljojadnički
sramotnjak im. sramota × samotnjak
Milan Vuković kao vuk sramotnjak (FT, 1. 2. 1999, n)
• tekst uz fotomontažu M. Vukovića, odvjetnika i suca Ustavnoga suda optuženoga za krivotvorenje tuđe oporuke • Vuk samotnjak – film O. Gluščevića (1972)
Sračan im. sranje × /Ivica/ Račan pogrdno, uvredljivo za političara, hrvatskoga premijera I. Račana
Čuo sam da su svi ritualno prdili nakon graha i to je bila komemoracija malom Ivici Sračanu. (Index, 2. 5. 2007, k)
Sračan je bio u pravu! (24sata, 13. 10. 2012, k)
Neka se zahvale svom zlo-SDP-u i vođi SRAčanu koji je prvi bio za prodaju 25% INE a Sanader završio [...] (NL, 24. 9. 2014, k)
• usp. hinovacija, Hračan, manewar, račananje, račanica, račanovodstvo, račanovođa, raspadšoj, SDPrvi, Zračan
Sranader im. srati gpt. sran× /Ivo/ Sanader pogrdno, uvredljivo za političara, hrvatskoga premijera I. Sanadera
Istra nikad nije bila pod Hrvatskom, zato je i lakše obećava »savrameni« Ante Pavelić s nadimkom Sranader. (Index, 4. 4. 2006, k)
Dokazivanjem krivnje Sranaderu se ujedno i dokazalo stanje političkog sustava u Hrvatskoj [...] (Index, 11. 3. 2014, k)
Očigledno je da Sranader ima dovoljno suradnika u disfunkcionalnom i korumpiranom pravosuđu, koji će sabotirati većinu od mnogobrojnih sudskih postupaka na kojima bi trebao biti osuđen... (Index, 11. 9. 2014, k)
• usp. Beznader, Kranader, Sanadan, Satnader, Smradnader, Smranader, Thievo
Sranjić im. sranje × /Danijel/ Pranjić pogrdno, uvredljivo za nogometaša D. Pranjića
Rebić je brz ko strijela, što se tiče lijevog beka nemamo ga od Jarnija, Sranjić je uhljeb i nema što raditi u prvoj postavi. (Index, 11. 10. 2014, k)
Strinić je avion za Sranjića i Leovca. (Index, 5. 2. 2015, k)
Sranjić i Sroljić u prvoj buahaa (Index, 28. 3. 2015, k)
Sranjo1 im. sranje × Saddam /Hussein/ × Franjo /Tuđman/
Sranjo, Faddame (FT, 24. 9. 2004, n)
• uz fotomontažu F. Tuđmana i S. Husseina stopljenih u jedno
• usp. Faddam, Framislav, frankitektura, Franjcuska, franjcuski, Franjdora, franje, Franjkenstein, franjkuša, franjoslavlje, franjovac, Granjo, Karađman, shizofranija, shizofrenki, Tomranjo, tuđba, tuđmaneskan, Tuđmanic, tuđmanonanija, Tuđmarko, Tuđmanhattan, tuđmanifest, Tuđmanino, Tuđmankamon, Tuđmanlija, Tuđmanjača, Tuđmard, Tuđmdman, Tuđmean
Sranjo2 im. sranje × Franjo /Tuđman/ pogrdno, uvredljivo za hrvatskoga predsjednika F. Tuđmana
Sranjo Tuđman bio je na čelu lopovske i kriminalne organizacije koja je učinila Hrvatskoj više štete negoli četnici u Domovinskim ratu, pa zato njegovu bistu treba bacit u gnoj, a ne u more... (VL, 4. 1. 2012, k)
Nisam šovinist, ali je stvarno ironija sudbine da je Glavni brojač krvnih zrnaca, dr. Sranjo Tuđman za života doživio da mu je zet Srbin, a unuci polusrbi, a posthumno Tvorcu imamo Hrvatske su se unučići pokupili živjeti u Srbiju umjesto da uživaju u Imamo Hrvatskoj. Ha ha ha ha... (čuj ako ne vidiš gorku ironiju sudbine u tome, vrlo lako je moguće da si prirodno glup). Ha ha ha ha... stvarno je smiješno što se dogodilo sa potomcima dr. Sranje. (Index, 10. 12. 2014, k)
Sve se raspada u Sranjinom tisućljetnom snu i njegovoj švicarskoj državi, jad bijeda i sirotinja na svim razinama, dotakli smo dno dna. (24sata, 11. 9. 2014, k)
• usp. Faddam, Framislav, frankitektura, Franjcuska, franjcuski, Franjdora, franje, Franjkenstein, franjkuša, franjoslavlje, franjovac, Granjo, Karađman, shizofranija, shizofrenki, Tomranjo, tuđba, tuđmaneskan, Tuđmanic, tuđmanonanija, Tuđmarko, Tuđmanhattan, tuđmanifest, Tuđmanino, Tuđmankamon, Tuđmanlija, Tuđmanjača, Tuđmard, Tuđmdman, Tuđmean
srastanak im. srati × sastanak
Feralov roditeljski srastanak (FT, 14. 4. 2001, n)
• o izjavi Z. Mamića: »U doslovnom smislu ja sam svojim igračima tata i mama.«
• usp. sasranak, susrati
sratistički prid. srati × statistički
Feralov sratistički uzorak (FT, 7. 10. 2000, n)
• komentar napisa u Slobodnoj Dalmaciji koji veliča dvije hrvatske olimpijske medalje u Sydneyu uz objašnjenje da su i veće zemlje od Hrvatske ostale bez odličja
sratnija im. srati × satnija
Feralova sratnija (FT, 13. 10. 2001, n)
• o najavi D. Bauera jedne košarkaške utakmice: »Večeras će Spahijina satnija premijerno za zagrebačku publiku iznijeti na parket nadamo se tek dijelić najsnažnijeg topništva.« • N. Spahija – košarkaški trener
sratnik im. srati × ratnik
Feralov vječiti sratnik (FT, 13. 10. 2006, n)
• o napisu M. Udovičića da rat protiv krivokletnika i jugofila tek počinje
sratutarni prid. srati × statutarni
Feralovo sratutarno pitanje (FT, 20. 7. 2002, n)
• o izjavi M. Jukića da se neće ispričavati predsjedniku S. Mesiću, koji je izviždan na Sinjskoj alci, jer je sve bilo u skladu sa Statutom Viteškog alkarskog društva
srbanj1 im. Srbin × srpanj izmišljen mjesec koji aludira na srpanj
Za rođene u znaku Mraka (21. lipsanja – 23. srbnja) (Radaković 1999, 54)
Za rođene u znaku Blavora (23. srbnja – 23. kolodvora) (Radaković 1999, 54)
• usp. Blavor, drpanj, hrvanj, lipsanj, Mrak, sprdanj, srbanj
srbanj2 im. Srb × srpanj šaljivo za mjesec srpanj
A njih ima raznih... I u Hrvatskoj se »mrijeste« i u jatima putuju poglavito (nakon svibanjskog »izvora« kod Jasenovca) sredinom lipnja pa opet (s »lijepom kapom«!) koncem srpnja, gotovo SRBnja... (Kaćunko, 5. 7. 2011)
• o hrvatskim političarima koji posjećuju mjesta fašističkih zločina, Dan antifašističke borbe, ustanak u Srbu
• usp. drpanj, hrvanj, sprdanj
Srbat im. Srbin × Hrvat
I starčevićanac može biti – kao naprednjaci – liberal, kao što može biti muhamedanac ili mojsijevac. Mi jesmo i moramo biti već zbog nacionalističkog našeg programa stranka tolerantna, dok naprednjaci to nisu po svom programu proti najvećoj hrvatskoj konfesiji, proti katolicima. Mi smo idealiste, oni su realiste. Oni su nagodbenjaci, mi samo antinagodbenjaci. Oni su Srbati, mi smo Hrvati. Njima je narodnost nešto što se – kao preživjelim racionalistima XVIII. vijeka – dade dekretirati kakvim zaključkom, a nama je narodnost evolucija od nekoliko milenijskih mučnih vjekova. (Matoš XV, 176, 14. 8. 1908)
Srbi i Hrvati su jedan narod, jer Srbi su samo Srbi, a Hrvati – Srbohrvati, Srbati. (Matoš XIV, 29, 1. 6. 1909)
• usp. Arsenikides, Aršelides, bedakcija, Blunaček, Dreksler, Huljević, Judapešta, Kretenides, Krieštimir, Kriješto, Kripelides, madžarolac, majmunides, oseloboditi, pesimisterija, Pfujević, pokreten, pokretenčić, pokretenski, politrika, simvolistički, simvolovski, Spermačević, supilopovština, Ušević
Austrougarski Hrbin ili Ugaroaustrijski Srbat – pitanje je sad! (Index, 7. 7. 2015, k)
• usp. Hrbin, Serbošnjak, Srbogorac, Srbosanac, Srbošnjak, Srvat
Srbatska im. Srbija × Hrvatska izmišljena država, podrugljiv spoj Srbije i Hrvatske
A gdje mu je taj Kirzakstan? – Negdje između Kongolije i Saudijske Namibije. Jebiga, nije čovjeku za zamjerit... Znaš da Ameri imaju posebne metode učenja: moraju pošteno potaracat zemlju kako bi uspjeli zapamtit kaže li se Irak ili Iran, Afpakistan ili Topganistan, Vijetnam ili Štatijaznam, Kaos ili Lambodža, Hong Kong ili Hongo Kongo, Srbatska ili Hrvija... Prema tome, sretan si dok ne znaju kako ti se država zove. Kad nauče, već je sravnjena sa zemljom. (Lucić 2013a, 26. 2. 2013)
• o izjavi J. Kerrya u State Departmentu da je ključna američka srednjoazijska saveznica u afganistanskome ratu država Kirzakstan
• usp. Afpakistan, Atlantropa, Chimerica, Crongo, Eurabija, Eurazija, Euroslavija, Filihiti, Hongo Kongo, Hrvatikan, Hrvenija, Hrvija, Izratina, Kaos, Kimerika, Kindija, Kongolija, Lambodža, Netharabija, Rusrbija, Senegambija, Slovatska, Srbosna, Topganistan
Srbend im. Srbin × nj. /Hitler/ Jugend ‘/Hitlerova/ mladež’
U kolima Hitne pomoći, s krvavim podljevima, slomljenim rebrima, unutrašnjim krvarenjem, potresom mozga i zatvorenim okom, ali zato izliječeni od shizofrenije, shvatit će da između pamučne crne majice »Hajduk Jugend« i crne majice »Hajduk Srbend« nema nikakve razlike u poruci, već samo u materijalu. (Dežulović 2011, 67, studeni 2007)
Srbenfica [srbenfika] im. Srbin, Srbija × Benfica prigodno za nogometni klub Benfica, zbog srpskih igrača koji u njemu igraju
Taj klub je na pragu da promijeni ime u Srbenfica. (Index, 23. 10. 2013, k)
Ako je Benfica Srbenfica, dižem tri prsta podrške za finale. (F, 1. 5. 2014, k)
Kakva Srbenfica, jedan i pol igrač iz Srbije nešto igra, od toga je ovaj drugi Šipac. A Marković kako je igrao protiv Juvea nije nikakav hendikep za Benficu, naprotiv. Inače precijenjen igrač. Juveov nosonja ga je sažvakao za doručak i ispljunuo. (Net, 14. 5. 2014, k)
E, sad... Sistemom eliminacije... Srbi sigurno neće navijati za klubove s hrvatskim igračima, Bayern ne vole, Porto je rival Srbenfice, ostaje im Juve. (Index, 18. 3. 2015, k)
Srberina im. Srbija × Severina /Vučković/ pogrdno za pjevačicu Severinu, srbijansku nevjestu
Nažalost već smo vam »uzeli« Srberinu, ne ide da ostanete bez ičega... (Index, 9. 7. 2008, k)
Ha ha ha zaljubljena? Srberina se svaki sat zaljubljuje u novoga do ušiju. Idi bre pa se leči. (VL, 28. 4. 2015, k)
[...] sori SRBerina, al HRVerina se vraća. – DALMATerina. (F, 11. 11. 2015, k)
• usp. Dalmaterina, Hrverina, Madonnina, Seveningen, Severindex, Ševerina
srbigram im. Srbin × epigram
Srbigrami (Lucić 2013b, 260, 8. 7. 2000, n)
• usp. predragram
Srbišće im. Srbin × Središće naziv za zagrebačku četvrt Središće, u kojoj navodno živi mnogo Srba
Smještena je na južnoj obali Save između naselja Središće, kojeg mnogi s pravom nazivaju Srbišće, jezera Bundek (imenovano po prvom utopljeniku iz Zapruđa, Josipu Bundeku) te naselju Utrina, nešto mlađim (Lupiga, 14. 3. 2002)
Kvart zovu Srbišće jer ima puno Srba. (R, Zagreb, 2014)
• usp. Borongay, Bosanđeles, Đubrava, Gaynice, Kozari Bronx, Zaprđe
Srbogorac im. Srbin × Crnogorac
Kako biti Srbogorac (FT, 15. 2. 2003, n)
Odbor za standardizaciju srpskog jezika (sic!) preporučio je – bez zajebancije – da se građanin države SiCG zove »Srbogorac« [...] (FT, 15. 2. 2003)
• P. Luković o stanju u Srbiji i Crnoj Gori, kako se onda zvala zajednica dviju preostalih jugoslavenskih država
• usp. Hrbin, Serbošnjak, Srbat, Srbosanac, Srbošnjak, Srvat
Srbosanac im. Srbin × Bosanac
Nitko nije tjerao čika Rašu da uzima taoce i ne poštuje no fly zone, da naređuje genocid u Srebrenici. Tada je NATO raketirao odašiljače po čukama koje su Srbosanci uzurpirali od zajedničkog vlasništva svih naroda ex-YU. (VL, 21. 1. 2010, k)
• usp. Hrbin, Serbošnjak, Srbat, Srbogorac, Srbošnjak, Srvat
srbosek im. Srbin × srp. Osek ‘Osijek’ × srbosjek ‘ustaški nož pričvršćen na kožnu rukavicu’
Feralov srbosek (FT, 19. 5. 2006, n)
• o napisu M. Ivkošića da su mediji i vlast uspjeli u onome što Srbi nisu u ratu: »Osijek su pretvorili u Osek« • Osijek nikada neće biti Osek – krilatica iz doba Domovinskoga rata
• usp. banalfabet, bordelaština, dijagroza, eurastenija, hapsolutizam, monotonuće, Orban, pedalaština, pravopih, sramokres, šekretar
Srbosna im. Srbija, srpski × Bosna prigodan naziv za Republiku Srpsku, srpski dio Bosne i Hercegovine
Glede SrBosne trebamo dobiti pola istoimenog kantona, i u toj trampi možda dati i Drvar. Bolje za njega nešto dobiti nego ga prepustiti besplatno. Naravno, pri tom Žepče ostaje van HR kantona, ali dok postoji BH može biti dio tog kantona u diskontinuitetu teritorija. Ono što ostane u diskontinuitetu će u slučaju raspada BH dobiti muslimani. Zato treba izbjeći da hrvatski dijelovi SrBosne budu u diskontinuitetu. Koliko god je moguće. Bolje i u diskontinuitetu nego nikako, ali u konačnici to je izgubljeno. (F, 18. 3. 2008, k)
Hoćeš i ti kao Šimunić, pozdravit Hitlera i pobjeć u Australiju? – Ne, on će stvoriti veliki hrčkoland sa Srbosnom kao južnom pokrajinom... (Index, 5. 5. 2015, k)
• usp. Afpakistan, Atlantropa, Chimerica, Crongo, Eurabija, Eurazija, Euroslavija, Filihiti, Hongo Kongo, Hrvatikan, Hrvenija, Hrvija, Izratina, Kaos, Kimerika, Kindija, Kongolija, Lambodža, Netharabija, Rusrbija, Senegambija, Slovatska, Srbatska, Topganistan
srbosom im. Srbija, Srbin × kromosom
Jasna je poruka međunarodne zajednice: križajte se, miješajte se, zametnite i onaj zadnji gen naš hrvatski i u praščadi i u čeljadi, metnite gen srpske omorike u slavonski hrast, metnite gen šumadijske šljive u hercegovačkog poskoka, metnite gen velikosrpskog gedže u hrvatsko čeljade, miješajte kromosome i srbosome, pa se množite, klonirajte, modificirajte, dok čovjek više ne bude znao je li to krumpir ili šišmiš, je li to ovca ili guska u magli, je li to krst ili nekrst, je li to Hrvat ili Srbin ili Jugoslaven ili što je. (Dežulović 2008, 147, kolovoz 2001)
• usp. kromosom
Srbošnjak im. Srbin × Bošnjak
Najgori su Bošnjaci iz Srbije. – Lojzim Srbošnjak. (Index, 6. 9. 2014, k)
• usp. Hrbin, Serbošnjak, Srbat, Srbogorac, Srbosanac, Srvat
srbverzija im. Srb × subverzija
Za srbverziju – spremni! (Novosti, 14. 7. 2016, n)
• o pravaškom prosvjednom okupljanju u Srbu, mjestu srpskog antifašističkog ustanka 1941.
srećaća im. sreća × /Ivo Sanader/ Ćaća
Srećaća (Ćaća, 20. 8. 2015, k)
• komentar na fotografiju I. Sanadera i nasmijanoga bivšeg američkog predsjednika G. W. Busha
Kolo sreće se okrećaće. – Kolo srećaće. (Ćaća, 18. 11. 2015, k)
• komentar na mem da I. Sanader izlazi iz zatvora, a Z. Mamić odlazi u zatvor
• usp. okrećaćati
srelik prid. srednji × velik e. marge ← medium ‘srednji’ × large ‘velik’
Cijeli dan imam ideje. Obrnuti Sea World gdje dupini smiju dragati ljude. Nova veličina odjeće između srednja i velika – srelika. Snjeguljica ispričana iz Kihavkova gledišta. [...] (Teorija 2015, S08E18)
sretenizam im. sretan × kretenizam
Feralov sretenizam (FT, 2. 9. 2005, n)
• o izjavi P. Mlinarića da Srbi neće biti sretni dok žive u Hrvatskoj
srijedavatelj im. srijeda × davatelj
Artistanbulska strma kaldrma glasi točno ovako / Usponedjeljak Utorakija Srijedavatelj Četvrtakt / Petaktivno Subotajac Nedjeljaj! [...] (Rajki 2014a, 49)
• usp. artistanbulski, četvrtakt, nedjeljati, petaktivno, subotajac, usponedjeljak, utorakija
srnokošuljaš im. srna × crnokošuljaš ‘pripadnik ustaških postrojbi’
Feralovi srnokošuljaši (FT, 30. 1. 2004, n)
• o molbi lovca F. Koletića upućenoj novinaru da ne barata pojmom ubojstvo, jer ubijaju se ljudi, a životinje se odstreljuju
sroditelj im. srati × roditelj e. assholeparent ← asshole ‘šupak; seronja’ × parent ‘roditelj’
Kako prevesti? »Sroditelji«? (Index, 18. 7. 2016, k)
• komentar uz niz duhovitih ispovijedi roditelja kako su u očima svoje djece ispali seronje
sroviđenje im. srati × snoviđenje
Feralova zemlja sranja i sroviđenja (FT, 6. 1. 1997, n)
• o izjavama D. Brozovića na saboru HDZ-a
Srvat im. Srbin × Hrvat
Hrbin ili Srvat, pitanje je sad? (Sprdex, 21. 2. 2012)
• usp. Hrbin, Serbošnjak, Srbat, Srbogorac, Srbosanac, Srbošnjak
srvato-hrpski prid. im. srpsko-hrvatski × hrvatsko-srpski
Zvali bi se Hrbi. – A jezik hrbo-srvatski iliti da još odemo u političku korektnost srvato-hrbski. (F, 17. 4. 2009, k)
• usp. Hrbin
• usp. afrihili, blaccent, bosrbvatski, croanglish, denglisch, franglais, frangle, frangleski, hinçais, hingliš, hrbo-srvatski, hrengleski, hrpski, hrvengleski, hrvenglish, hunglish, japglish, kingleski, konglish, kreutsch, manglish, singliš, spanglish, srvatski, svahiliti, špangleski, štokajski, švengleski
srvatski prid. im. srpski × hrvatski
Reka bi dobro poznati drug sa foruma živilo oružano bratstvo srvatskog i hrpskog naroda. (SD, 19. 5. 2014, k)
Trebalo bi smisliti neko neutralno ime za ovaj naš jezik a da se sve nežne dušice sa Balkana ne uvrede. Nešto tipa srvatski ili hrbski ili bosrbvatski. (F, 17. 4. 2015, k)
• usp. afrihili, blaccent, bosrbvatski, croanglish, denglisch, franglais, frangle, frangleski, hinçais, hingliš, hrbo-srvatski, hrengleski, hrpski, hrvengleski, hrvenglish, hunglish, japglish, kingleski, konglish, kreutsch, manglish, singliš, spanglish, srvato-hrbski, svahiliti, špangleski, štokajski, švengleski
SSabor [sabor, esesabor] im. nj. SS ‘Schutzstaffel, Zaštitni odred’ × Sabor
SSabor Republike Hrvatske (Novosti, 23. 10. 2015, n)
• o postrojavanju crnokošuljačke garde B. Glavaša ispred Hrvatskoga sabora • SS – elitna nacistička vojna postrojba
• usp. Baldassar, Hassanbegović, McDonaldss, missterija, ssavez, turisst, velesslalom, Yugosslavija
• usp. Blatimir, Breichimir, Čavoglavaš, domoljubojstven, Dupeglavaš, fobitel, gladarija, Gladaš, Gladimir, Glavonija, Glawinky, jelotejp, klimoglavaš, Lepoglavaš, metakforičnost, poglavaš, poglavaštvo, selodjeb, slobotomija, spolesnik, župost, žutnja
SSavez [savez, esesavez] im. nj. SS ‘Schutzstaffel, Zaštitni odred’ × savez
Hrvatski nogometni ssavez (HNSS) konstatirao je da je riječ o »huliganizmu na razini terorizma«, o »ogromnoj šteti nanesenoj hrvatskome nogometu i hrvatskoj državi«, premda je rečeno tijelo, kao sportska ispostava HDZ-a, već dugi niz godina stjecište kadrova (s intelektualnim kapacitetima paramecijuma) koji bez i najmanjih moralnih zazora raspiruju nacionalnu, rasnu i vjersku isključivost, a napose njeguju sentimentalan odnos prema fašizmu i ustaškoj NDH, ne vodeći računa je li to štetno za nogomet i državu. [...] Predsjednik SSaveza, Davor Šuker, koji danas trezveno nariče i izražava nadu da »huligani neće pobijediti«, svojedobno je u privatnome aranžmanu pohodio grobnicu Ante Pavelića u Madridu [...] Njegov prethodnik na dužnosti predsjednika SSaveza, Vlatko Marković, imao je običaj govoriti kako su mu stričevi stradali na Bleiburgu, dok mu je otac robijao u komunističkim kazamatima, tako da on vrlo dobro zna »koja je bila naša hrvatska vojska« u drugom svjetskom ratu [...] (Ivančić 2015b, 15. 6. 2015)
• o svastici iscrtanoj na travnjaku poljudskoga stadiona • SS – elitna nacistička vojna postrojba
• usp. Baldassar, Hassanbegović, kukoljasti, McDonaldss, missterija, nasrcistoidan, ssabor, Svasticida, svastičarnica, Svastikoljud, šukasti, turisst, velesslalom, Yugosslavija
stabilikukati gl. stabilizirati × kukati ‘jadikovati’
Moj sport je jeftin. Kolut jegera, hrga kruha i glavić luka da se bolje... stabilikuka. (Bednjanec 1982, 5. 5. 1982)
• epizoda o prvosvibanjskim neradnim danima i izletu
stabloidan prid. stablo × tabloidan
Za razliku od njemačkih huligana, oni opernball-preseravanja s Paris ili Pokos gledaju pozorno, s dugačkim stalaktitima sline iz usta, dok im se jezik u slapovima slijeva barokonim stepeništima tajkunskih dvoraca kao crven tepih kojim će koračati drogometaši, starlete, ratni profiteri, sopranosi sapunskih opera i zjevačke zvijezde, junaci Red Carpeta, Shpitzze, Exkluziva, Exploziva, ili nekog 24-satnog stabloidnog lišća. (Dežulović 2008, 418, veljača 2007)
• usp. drogometaš
stagflacija im. e. stagflation ← stagnation ‘stagnacija’ × inflation ‘inflacija’ istodobna stagnacija i inflacija
stagflacija (Klaić 1987, s. v.)
stagflacija (AG 1999, s. v.)
Stagflacija prijeti američkom gospodarskom čudu. (Vjesnik, 26. 2. 2001)
Osim tih vrsta inflacije, poslije Drugoga svjetskog rata, a posebno u posljednje doba, česte su situacije da su gospodarstva u stagnaciji, da ne postoji višak globalne potražnje, a postoji inflacija. Takva se stanja nazivaju stagflacije (stagnacija i inflacija). (Benić 2001, 535)
Gostujući u večerašnjoj HRT-ovoj emisiji Otvoreno, predsjednik HNS Radimir Čačić je ustvrdio da se Hrvatska nalazi u stagflaciji. (Index, 21. 4. 2008)
Stagflacija je stanje države ili područja monetarne unije u kojem je gospodarstvo istodobno u stanju stagnacije i inflacije. (W, s. v., 2. 12. 2014)
Kraj 1970-ih i poč. 1980-ih obilježilo je istodobno pojavljivanje inflacije i recesije, tzv. stagflacija (stag[nacija] + [in]flacija), odn. incesija (in[flacija] + [re]cesija). (HE, s. v. reganomika, lipanj 2015)
• usp. incesija
stalkerazzo [stokeraco] im. stalkerazzi [stokeraci] mn. e. stalkerazzo, stalkerazzi ← stalker ‘koji uhodi, slijedi i vreba’ × paparazzo, paparazzi ‘paparaco’ onaj tko izdaleka vreba poznatu osobu ne bi li ju fotografirao u intimi i potom fotografije unovčio
Arnold Schwarzenegger učinio je ono što je odavno najavljivao. Potpisao je zakon kojim je bjesomučno fotografiranje slavnih i poluslavnih iz prikrajka stavio izvan zakona. Najviše su pogođeni »stalkerazzi« koji su danima vrebali izdaleka kako bi uhvatili neku intimniju fotografiju. (VL, 14. 10. 2009)
• usp. hackerazzo, pespparazzo
Standbajić [stendbajić] im. e. standby ‘u pripravnosti’ × /Mladen/ Bajić pogrdno za glavnoga državnog odvjetnika RH M. Bajića
»Bajić ima toliko predmeta na standby-u da ga ne možemo zvati Eliot Ness nego “Stand Baji攫, kazao je Vukšić. (JL, 5. 2. 2014)
• usp. Bajirot
stanikrenifna im. stani-kreni × krafna e. stop’n’go-nuts dosl. ‘stani-i-poludi’
Kupimo aparat za krafne i stavimo ga u tvoj prtljažnik. [...] Kad opet zaglaviš u prometu, otvoriš prtljažnik i prodaješ ih ostalim vozačima. Zvat ćemo ih... Zastofne. Prtljažfne. Stani-kreni-fne. [...] Znam. Prtljažne krafne! (Dva i pol 2014, S03E02)
• u e. izvorniku igra riječi donuts ‘krafne’ i go nuts ‘poludjeti’
• usp. cronut, čazerica, krafnosan, krasan, kroasendvič, krona, kroštipak, macaronut, prtljažfna, zastofna
Starkan im. /Aleksandar/ Stanković × /Željko Ražnatović/ Arkan
Starkan (Di, 8. 12. 2014, k)
• fotomontaža glave TV-novinara A. Stankovića na tijelu srpskoga ratnog zločinca Ž. Ražnatovića Arkana
Starwarčević [starvorčević, starvarčević] im. e. Star Wars × /Ante/ Starčević
Feralov Ante Starwarčević (FT, 26. 7. 2003, n)
• o izjavi L. Podruga da je starčevićanstvo budućnost Hrvatske • Star Wars (Zvjezdani ratovi) – futuristički znanstvenofantastični filmski serijal
• usp. crkvotočina, farsada, lurdovanje, podruglo, talibanovina
staycation [stejkejšn] im. e. staycation ← stay/-at-home/ ‘ostati /kod kuće/’ × vacation ‘odmor’ provođenje godišnjeg odmora kod kuće, obično s dnevnim izletima i spavanjem kod kuće, u anglo-saksonskome svijetu uzrokovano financijskom krizom krajem 2000-ih
Turistički servisi u ovo su doba prepuni predviđanja i rezultata istraživanja na temu gdje ćemo ljetovati sljedeće godine, koje su in destinacije za 2009. godinu i koja vrsta putovanja će biti novi veliki trend – mancation ili staycation. (Croportal, 26. 11. 2008)
• usp. mancation
Jel ti fale klinci? [...] – Imao sam lijepi (nova riječ u engleskom riječniku od lani ili preklani) staycation u kući. A onda sam se našao bauljajući do 1 ujutro čekajući da se probude i prikvače na skype da ih malo vidim... (Sportnet, 1. 6. 2010, k)
Koliko su vuvuzele utjecale na samo na Svjetsko nogometno prvenstvo, već i na svakodnevni život i jezik, govori i činjenica da su zaslužile mjesto u poznatom Oxfordovom rječniku engleskog jezika. [...] Među novim riječima su, na primjer, staycation – godišnji odmor koji provodimo u svojoj zemlji, ili bargainous – pridjev koji opisuje nešto što košta manje nego obično [...] (Metro, 20. 8. 2010)
• usp. vulvuzele
»Staycation« ili odmor kod kuće ili blizu kuće ovog će ljeta izabrati 10% više Amerikanaca nego tijekom prethodne godine. Prema podacima Googlea, pretraživanja za riječ »staycation« najviše je tijekom srpnja, dok su ovog ljeta najviše pretraživane lokalne destinacije. (Informacija 2014, 42)
stereomonomada im. stereo- × mono- × monada × ?nomad
Dezodorantibiotik / i safarisafalada / drajvaju se u egzotik / svih stereomonomada; / spazmoerotski si ana- / ližući grke džiuđuse / navisanskih tobogana / manikopuliraju se: / »Maskokoto« tad će »tko te / to dezinfekalijama?« / »Iz devizijske su kvote / zadnjih marcipanorama / mog mokrobioprograma, / ti pratelevidiote!« (Mrkonjić 1988, 63)
• usp. amandmanija, amandmaniti se, amandmoneyti se, analizati, dezinfekalije, dezodorantibiotik, džiuđus, manikopulirati se, marcipanorama, maskakota, pratelevidiot
stheratidokakis [steratidokakis] im. gl. sterati ‘stjerati’ gpr. sterao × /Mikis/ Theodorakis × do kákē
Prvo glavić, a onda, naglo, mikis stherodokakis ga je. Sva sam se zgrčkila, a njegova bananakonda nabijala se vo mnje izvodeći podskok, uskok i kobratno. (Radaković 1999, 50)
• M. Theodorakis – poznati grčki skladatelj
• usp. bananakonda, kobratno, zgrčkiti se
stilovanje im. stil × silovanje
I ti to zoveš stilom? To se u najboljem slučaju može nazvat brutalnim stilovanjem hrvatskog jezika. A i usporedba mu je prekrasna! (Lucić 2012a, 22. 11. 2012)
• o članku I. Miklenića da nakon haaške presude treba izvršiti čistku u hrvatskoj vlasti
stimkulirati gl. stimulirati × kulirati ‘opuštati’
Njegov radni prostak jako me stimkulirao. Sve jebilo bijeb’lo i zločisto i bilo mi je inspiradostivno. (Radaković 1999, 49)
• usp. bijebl, inspiradostivno, jebiti, prosvjećivati, zločist
stipenzija im. stipendija × penzija
Feralova stipenzija (FT, 11. 3. 2005, n)
• o izjavi I. Kozine iz Hrvatske stranke umirovljenika da čak četvero sedamnaestogodišnjaka čeka 18. rođendan kako bi se učlanilo u njegovu stranku
Kao student sam dobivao stipenziju, a sada dobivam mizerovinu, što prevedeno znači mizernu mirovinu s kojom mogu platiti odvoz smeća i stubišno svjetlo, tako da si mogu upaliti svjetlo na stubištu ako se u večernjim satima vratim kući supijan. (Pragma, 2012)
• iz razgovora s kantautorom šansonijerom A. Dedićem
• usp. mizerovina, šanksonijer, šlangsonijer, Zbunjuel
stjegovni prid. stijeg × stegovni
Feralov stjegovni postupak (FT, 19. 7. 1999, n)
• o prigovoru don A. Bakovića zašto Grad Zagreb nije poslao inkasatore da naplaćuju kaznu svima koji na Dan državnosti nisu izvjesili hrvatsku zastavu
• usp. antitemza, antomurale, desnošljivost, drinosaurus, državlji, ekumenjara, haesperanto, kćerikalizam, muslimaničan, prasizam, romovina, romovlasnički, serijalnuški, ubijesno, videološki, wrusstracija, zaviočajan, zavjeronauk
Stjeguljica im. stijeg × Snjeguljica
Feralova Stjeguljica (FT, 7. 4. 2006, n)
• o izjavi J. Kosor: »Svi smo mi ovdje hrvatska zastava.«
• usp. antecipacija, Besor, brošlost, kokodatak, kosorijeknuti, Kosorlovsky, kosorry, Najdranka, prostmodernizam, slaboratorij, Sluzana, šarmeraj, vlastarbajter
stockholmski [štokholmski] prid. stockholmski /sindrom/ × Stock /84/
Stockholmski sindrom (Zmaj, 15. 11. 2013, m)
• fotomontaža političara V. Šeksa s alkoholnim pićem Stock 84, aluzija na njegove navodne probleme s alkoholizmom • stockholmski sindrom – empatija koju žrtva razvije prema svojem otmičaru
• usp. Baadel-Meinhoff, Promil-un, Sheksbeer, Šekspir, Šhreks
stokabular im. stoka × vokabular
Feralov stokabular (FT, 17. 8. 2002, n)
• o uvredama S. Praljka na račun J. Radoša
• usp. filijalnuški, insektor, neštarija, praljčarija, shitistika
Feralov stokabular (FT, 23. 11. 2002, n)
• o prostačkome napadu Z. Mamića na novinara K. Toplaka
Feralov stokabular (FT, 3. 12. 2004, n)
• o prostačkom ispadu M. Kovačevića
stoponomastika im. ?stop × toponomastika
O stoponomastici i škartografiji u hrvatskom zemljospisateljstvu (Lucić 2013b, 60, n)
• o izjavama M. Bibice da se izbaci riječ Dalmacija za hrvatsko primorje, Š. Pejkovića da u Splitu još nije iskorijenjeno »jezgro Orjune« i M. Matića da Zagreb postaje »internacionalni brlog«
• usp. škartografija
stoprostotak im. sto × prost × postotak
Feralov stoprostotak (FT, 23. 3. 2007, n)
• o protivljenju I. Vojkovića da Grad Split na lokaciji gdje je »stopostotno katoličko stanovništvo« sagradi džamiju
straćaćatela im. stračatela × /Ivo Sanader/ Ćaća
Ima i od straćaćatele (Ćaća, 10. 4. 2015, k)
• komentar na fotomontažu glave I. Sanadera na sladoledu
strahopoštopotovanjstvo im. strahopoštovanje × pošto-poto + -stv-o
U protubertetu sam otišao k njemenu i rekao mu sa strahopoštopotovanjstvom: »Svake noći imam kvasac, doktore, pomuzite!« »Vi ste polucajac?« »Prizdajem.« (Radaković 1999, 59)
• usp. polucajac, pomući, prizdavati, protubertet
stravanj im. strava × travanj 1. šaljivo za mjesec travanj
4. stravnja 1994. (FT, 4. 4. 1994)
11. stravnja 1994. (FT, 11. 4. 1994)
3. stravnja 1995. (FT, 3. 4. 1995)
Deseti stravnja (FT, 14. 4. 1998, n)
• članak u povodu HSP-ova obilježavanja 10. travnja, dana proglašenja NDH
2. izmišljen mjesec koji aludira na travanj
Za rođene u znaku Govna (20. krvoželjka – 20. stravnja) (Radaković 1999, 53)
Za rođene u znaku Aerobika (20. stravnja – 20. svijebnja) (Radaković 1999, 54)
• usp. Aerobik, Govan, kravanj, krvoželjak, stravanj, svijebanj
stremljopis im. stremiti × zemljopis
Feralov stremljopis (FT, 9. 6. 2006, n)
• o napisu L. Gregorati da su Neum, Crnogorsko primorje, BiH, Vojvodina i Piranski zaljev povijesno hrvatski krajevi
Strijebac im. Strijelac × jebati izmišljen horoskopski znak koji aludira na Strijelca
Za rođene u znaku Strijebca (23. stuženog – 22. prosvinjca) (Radaković 1999, 57)
Strijebci su odbojna bića, zatvoreni u sebe i vrlo mrgudni. (Radaković 1999, 57)
• usp. Aerobik, Blavor, Djebica, Dupelizanci, Govan, horoskoplje, Mokraćnjak, Mrak, prosvinjac, Rajc, Roba, stuženi, Škopion, Vlaga
Stripokalipsa im. strip × apokalipsa ‘konac, svršetak svijeta’ projekt izložaba i radionica udruge crtača stripa StripOs (2016)
strizdarija im. /Željko/ Strize × pizdarija
Feralove strizdarije (FT, 2. 6. 2006, n)
• o desničarskoj izjavi Ž. Strize o ustupanju travnjaka NK Val u Kaštelima za koncert H. Bešlića
• usp. Striznilend, Vukoval
• usp. adelaidarija, klizdarija, mrazdarija, pistarija
Striznilend im. /Željko/ Strize × Disneyland
Dobrodošli u Striznilend! (FT, 2. 6. 2006, n)
• naslov satirične pjesmice o tome da Ž. Strize najavljuje progon narodnjaka i osnivanje kambelovačke filharmonije • Disneyland – zabavni park
• usp. strizdarija, Vukoval
stromo im. e. stromo ← straight ‘heteroseksualan’ × homo ‘gej, homoseksualac’ homoseksualac koji izgleda i ponaša se kao heteroseksualac, ne odaje dojam homoseksualnosti
Stromo – (straight + homo) Gej muškarac heteroseksualnog javnog nastupa. Ono što na gej dejting stranicama zovu straight acting. (Queer, 20. 3. 2011)
• usp. hasbian, lesbro, lezBijka, nezbijka, yestergay
stromoseksualac im. e. stromosexual ← straight ‘heteroseksualan’ × homosexual ‘gej, homoseksualac’ • v. stromo
ströhmbahnführer [štrembanfirer] im. /Carl Gustav/ Ströhm × nj. Sturmbannführer ‘bojnik SS-a’
Feralova ströhmbahnführer (FT, 1. 2. 1999, n)
• komentar izjave komentatora C. G. Ströma da put Hrvatske na Zapad »ne vodi kroz neku partizansku ili antifašističku ulicu« • stoji upravo bahnführer, ne bannführer
• usp. ekströmist, gustaša, oberströhmbahnführer, ströhmljenje, štrumpfbahnführer
ströhmljenje [štremĺeńe] im. /Carl Gustav/ Ströhm × stremljenje
Feralova nacionalna ströhmljenja (FT, 24. 3. 2001, n)
• o izjavi komentatora C. G. Ströhma da prvim ljudima hrvatske diplomacije nedostaje nacionalnog osjećaja
• usp. ekströmist, gustaša, oberströhmbahnführer, ströhmbahnführer
struknjica im. struk × suknjica
»Skini, milo, rhyticu & bluesicu... i struknjicu... i sve (prodmuklo:) dragaćice...« [...] a ako mi smetla i on će biti golman. (Radaković 1999, 48)
• usp. bluesica, dragaćice, golman, prodmuklo, rhytica, smetlati
strujan im. struja × rujan šaljivo za mjesec rujan
7. strujna 1993. (FT, 7. 9. 1993)
21. strujna 1993. (FT, 21. 9. 1993)
• usp. bljujan, pljujan, uzrujan
strvinarstvo im. strvinar × novinarstvo
Istraživačko strvinarstvo (Ivančić 2012c, 16. 6. 2012, n)
• o ostavci M. Holy nakon što je u Dnevniku HTV-a objavljen njezin privatni mejl upućen predsjedniku uprave Hrvatskih željeznica R. Valčiću u kojem traži da supruga jednoga člana SDP-a bude pošteđena otkaza
• usp. depressija, dnovinar, dnovinarski, dnovinarstvo, govninar, presstitutka, strvinovinarstvo, tužinarstvo
strvinovinarstvo im. strvinar × novinarstvo
U ovoj fazi razvoja korporacije, zacrtanoj od magnata osobno, komentatori koji mjesečno ne proizvedu dva do tri razorna pamfleta o liku i djelu zlotvora Sanadera ulaze u rizičnu skupinu onih što »današnjim zahtjevima u novinama« evidentno nisu dorasli, te je krajnji čas da aktiviraju zatomljene hijenske nagone (u trendu je strvi-novi-narstvo), jer će im u protivnome biti pružena prijateljska pomoć u iznalaženju nekih drugih životnih izazova. (Ivančić 2010c, 5. 11. 2010)
• o izjavi novinskoga magnata N. Pavića da će novinare »koji nisu dorasli današnjim zahtjevima u novinama ili su propustili šansu da se istaknu na prijateljski način uputiti u neke druge životne izazove«
• usp. depressija, dnovinar, dnovinarski, dnovinarstvo, govninar, kutleraj, presstitutka, strvinarstvo, tužinarstvo
stup prid. stuplji komp. stup × glup
Stup i stuplji (Novosti, 18. 8. 2016, n)
• o predizbornim izjavama predsjednika SDP-a i predsjednika HDZ-a o stupovima mirovinskoga sustava • aluzija na naslov filma Glup i gluplji (Dumb and Dumber, 1994)
• usp. gup, mup
stupendist im. stupidan × stipendist
Feralov stupendist (FT, 17. 3. 2006, n)
• o izjavi pravaša A. Đapića da je UDBA imala suradnike na fakultetima koji su studente podrijetlom iz Hercegovine ili Imotskog rušili na ispitima • UDBA – Uprava državne bezbjednosti, jugoslavenska tajna služba
• usp. antecipacija, antocipacija, antofašist, antofašistički, antofašizam, antopologija, bravorijek, Čaprazliović, Delhija, divnjak, đapahirija, idiomluk, kriminimalizacija, Ku-Kuruz-Klan, magihisterij, norčan, pogotovina, shitni, Trbosijek, udbalaština, udbiverzitet, zadartost
stupština im. skupština × tup
Stupština (FT, 20. 5. 2005, n)
• o parlamentarnim izborima u BiH i atrofiraloj, tupoj političkoj sceni
stuženi im. studeni × tužan × tužen izmišljen mjesec koji aludira na studeni
Za rođene u znaku Škopiona (23. liftopada – 23. stuženog) (Radaković 1999, 56)
Za rođene u znaku Strijebca (23. stuženog – 22. prosvinjca) (Radaković 1999, 57)
• usp. liftopad, prosvinjac, sjebeni, Strijebac, Škopion
styxkati [stikskati] gl. grč. Styx × stiskati
Jas sem udoljubljanka. [...] Slabine i b-okove styxćemo, priljubljanjujemo kranjeno trbovlje, mi sežene, kćeri neptujeve. (Radaković 1999, 50)
• Stiks – rijeka u starogrčkoj mitologiji, dijeli Zemlju od Hada
• usp. bokovi, kranjen, Neptuj, priljubljanjivati, sežena, trbovlje, udoljubljanka
subnordinacijski prid. SUBNOR ‘Savez udruženja boraca narodnooslobodilačkog rata’ × subordinacijski
Miklenić do granica neukusa glorificira »komuniste u bivšoj državi koji su znali koliku potporu mogu imati u partizanima«, a taj se njegov žal za idealnom simbiozom Partije i Armije kakva je vladala u Jugoslaviji dodatno pojačava razornom kritikom nedostojnih baštinika tih svijetlih tradicija subnordinacijski ustrojenog društva [...] (Lucić 2014a, 28. 5. 2014)
• o usporedbi braniteljskih udruga sa SUBNOR-om u tekstu I. Miklenića u Glasu Koncila
subnorijada im. SUBNOR ‘Savez udruženja boraca narodnooslobodilačkog rata’ × norijada
Subnorijada ’99 (FT, 9. 8. 1999, n)
• o huškačkome utjecaju desne vlasti na udruge branitelja iz Domovinskoga rata
subnorijanski prid. SUBNOR ‘Savez udruženja boraca narodnooslobodilačkog rata’ × gregorijanski
»Zar se moglo uopće zamisliti da bi se partizani na svoju prvu konvenciju okupili tek negdje 1960. ili 1965. godine!?« – snebiva se velečasni Ivan Miklenić nad činjenicom da se vrijeme u današnjoj Hrvatskoj ne ponaša u skladu sa subnorijanskim kalendarom. (Lucić 2014a, 28. 5. 2014)
• o usporedbi braniteljskih udruga sa SUBNOR-om u tekstu I. Miklenića u Glasu Koncila
subotajac im. subota × tajac
Artistanbulska strma kaldrma glasi točno ovako / Usponedjeljak Utorakija Srijedavatelj Četvrtakt / Petaktivno Subotajac Nedjeljaj! [...] (Rajki 2014a, 49)
• usp. artistanbulski, četvrtakt, nedjeljati, petaktivno, srijedavatelj, usponedjeljak, utorakija
sudalaština im. sud × budalaština
Feralova sudalaština (FT, 8. 2. 2003, n)
• o izjavi A. Klarića da je prijedlog o osnivanju suda za ratne zločine u Hrvatskoj antihrvatski
• usp. bengalaština, bodulaština, bordelaština, brdalaština, bubalaština, budakaština, budvalaština, bundalaština, buntalaština, burdalaština, dubalaština, glupaština, gudalaština, labudalaština, pedalaština, udbalaština, zabludalaština
sudilo im. sud × ludilo
Vježbanje sudila (FT, 15. 6. 2002, n)
• o suđenju za zločine hrvatskih vojnika u Lori, koje sudac S. Lozina pretvara u cirkus
Glumljenje sudila (FT, 26. 10. 2002, n)
• nove epizode pravopisne farse u slučaju Lora
Ustavno sudilo (Krstulović, 2. 6. 2016, n)
• o neizboru novih sudaca Ustavnoga suda RH
sudovati gl. suditi × ludovati
Hajde da sudujemo ove noći (Dežulović 2010a, 77, lipanj 2009, n)
Šta ja znam – razmišljao je naglas velečasni Sudac. – »Hajde da sudujemo ove noći, hajde zagledaj se u Božje oči...« (Dežulović 2010a, 78, lipanj 2009)
• Hajde da ludujemo ove noći – naslov i stih lakoglazbenoga hita
• usp. Zlajči
sulud im. sulud × sud
Ustavni sulud (FT, 7. 5. 2004, n)
• fotomontaža V. Vukojevića, suca Ustavnoga suda, na magarcu – osjeća se namagarčeno jer je bio protiv odluke svojih kolega o ukidanju zabrane rada nedjeljom
suludište im. sulud × sudište
Sisačko suludište (FT, 24. 8. 2002, n)
• o suđenju za zločine nad srpskim civilima u Sisku, koje zahvaljujući sucu D. Kovaču prerasta u lakrdiju
sumatrati gl. lat. sum ‘jesam, sam’ × biti pz. jesam, sam × ?Sumatra × smatrati
Mislim (ergo mislimanka sumatra) na mon onkla [...] (Radaković 1999, 50)
• usp. mislimanka
summary [sameri, saməri] im. biti pz. jesam, sam × lat. sum ‘jesam, sam’× e. summary ‘sažetak’
Još dugo poslijeb kozmičem tijelovo kao u nekoj tjelešnoj A-molitvi, u unutransu koji me Zanossi Rade Končarobno i pornosna summary što summer muž/žena, mušmuškarac [...] (Radaković 1999, 50)
• usp. A-molitva, končarobno, kozmicati, pornosan, poslijeb, summer, unutrans, zanossiti
summer [samer] im. biti pz. jesam, sam × lat. sum ‘jesam, sam’ × e. summer ‘ljeto’
Još dugo poslijeb kozmičem tijelovo kao u nekoj tjelešnoj A-molitvi, u unutransu koji me Zanossi Rade Končarobno i pornosna summary što summer muž/žena, mušmuškarac [...] (Radaković 1999, 50)
• usp. A-molitva, končarobno, kozmicati, pornosan, poslijeb, summary, unutrans, zanossiti
suncobranitelj im. suncobran × branitelj pogrdno za branitelja, ratnoga veterana, aluzija na suncobrane koje su branitelji ponijeli sa sobom na prosvjed
Suncobranitelji su došli na Markov trg. (Index, 28. 5. 2015, k)
Eto postavili su i transparent 100% za Hrvatsku na sam ulaz u Markovu crkvu. Sada će bakice koje bi se išle unutra moliti morati gaziti po 100% Hrvatskoj. Hoće li to suncobranitelji doživjeti kao provokaciju? (Index, 28. 5. 2015, k)
Šatoraši = suncobranitelji. (VL, 2. 6. 2015, k)
• usp. tatoraš, tatordžija
Superhiko im. Superhik × HIKO ‘Heli kompanija’
Zagorčev Superhiko (FT, 23. 3. 2007, n)
• o pokušaju generala V. Zagorca da se s tvrtkom HIKO sklopi ugovor o pružanju hitne helikopterske pomoći na hrvatskim autocestama • Superhik – lik iz stripa Alan Ford, krade siromašnima da bi dao bogatima
Superhikz im. Superhik × HIKZ ‘Hrvatski informativno-kulturni zavod’
Superhikz (FT, 8. 4. 2000, n)
[...] kada otima od bogatih da bi davala siromašnima... – funkcionira, ukratko, kao Superhikz, servis za logistiku i institucionalno promicanje pijanog hrvatstva. (FT, 8. 4. 2000)
• odgovor V. Ivančića ravnatelju HIKZ-a • Superhik – lik iz stripa Alan Ford, krade siromašnima da bi dao bogatima
• usp. Blebekavac
supilopovština im. supilovština × lopovština pogrdno za supilovštinu, politiku F. Supila
Omladina voli svoje laskavce, svoje slavopojce, pa ide kao nekad i koalicija za majstorom sa mora, ide za supilopovštinom kao bedasta ovca za Panurgovim slavnim ovnom. (Matoš XIV, 122, 3. 12. 1910)
[...] pa kada se u Supilovom listu tako kukavno i cinički negira cijelom svijetu poznata istina, to nije više supilovština već supilopovština. (Matoš XII, 228, 17. 2. 1911)
• usp. Arsenikides, Aršelides, bedakcija, Blunaček, Dreksler, Huljević, Judapešta, Kretenides, Krieštimir, Kriješto, Kripelides, madžarolac, majmunides, oseloboditi, pesimisterija, Pfujević, pokreten, pokretenčić, pokretenski, politrika, simvolistički, simvolovski, Spermačević, Srbat, Ušević
suputnicica im. suputnica × cica
Strahota prometne gužve ovisi i o suputnicicama (Index, 20. 8. 2014)
Dobra riječ – suputniCICAMA (Index, 20. 8. 2014, k)
• opis fotografije djevojke s velikim grudima za volanom
Surlanec im. surla × /Velimir/ Bujanec
Surlanec, ni oni kirby usisavač mu nije ravan! (Di, 26. 3. 2015, k)
• komentar na fotomontažu TV-voditelja V. Bujanca, poznatoga po navodnome drogiranju, sa surlom i natpisom Najjača surla desnice
• usp. adolfescentski, Bujakkake, Bujan, bujovnik, Bulajnec, Bulerina, Kokandalf, Kolumbujanec, neonarcist, Nostradamunos, Pčelimir, primabuljerina, Snifter, Speederman, šmrkadona, štrumpfbahnfürer, T-komad, Znojanec
susrati gl. susresti × srati neželjeno sresti
susrati (Sabljak 1981, s. v.)
susrati (Sabljak 2013, s. v.)
• usp. sasranak, srastanak
sutleraj im. Sutla × ?šlamperaj × ?kupleraj × ?kutleraj
Sutleraj (FT, 7. 6. 1999, n)
• naslov na ispravku navoda – iza malverzacija opisanih u jednom od prethodnih brojeva Feral Tribunea ne krije se poduzeće Sunce Invest, nego štedno-kreditna zadruga Sutla
• usp. kutleraj
sutračanje im. sutra × tračanje
Napisano je uvijek u stalnoj pripravnosti kroz sva vremena: jučerotika, da nas, sutračanje. Pisanje čeka oporaviti čitatelja od zadrtosti želja. (Rajki 2015a, 31. 1. 2015)
• usp. jučerotika
suveniritet im. suvenir × suverenitet
Nitko od onih što su graknuli da je Josipa Rimac, uručujući zastavu s kninske tvrđave Kolindi Grabar Kitarović na stranačkom skupu, obeščastila simbol hrvatske državnosti, i ne sluti da je to bio marketinški uvod u veliki biznis na kojemu će počivati suveniritet Republike Hrvatske... [...] I tko zna kakvih će se sve čudesa još namnožiti u Kninu, pod poslovodstvom Josipe Rimac i visokim pokroviteljstvom Kolinde Grabar Kitarović... Pa da vidimo tko će onda – bilo slijeva ili zdesna – zucnuti i riječ protiv krvlju stečenoga suveniriteta Republike Hrvatske! (Lucić 2014a, 19. 11. 2014)
• o poklanjanju zastave s kninske tvrđave predsjednici K. Grabar-Kitarović
• usp. knineski
Suveniritet (Ivančić 2014c, 22. 11. 2014, n)
Stav naše Udruge je da svatko tko javno tvrdi kako je trobojna krpa važnija od drvene čaplje i magarčića, o licitarskom srcu da ne govorimo, na najgrublji način ponižava simbole hrvatskog državnog suveniriteta, a time i hrvatsku državu. [...] Ponavljam, važno nam je bilo samo da otvorimo diskusiju o problematici hrvatskoga državnog suveniriteta, kako bismo kroz raspravu došli do osnovnog pitanja. (Ivančić 2014c, 22. 11. 2014)
• o poklanjanju zastave s kninske tvrđave predsjednici K. Grabar-Kitarović
svađavine im. mn. svađa × padavine padaline iz oblaka zlobe koje uzrokuju svađu među stanovnicima Balthazargrada, grada iz crtanoga filma o profesoru Balthazaru
Oblačno sa svađavinama (Balthazar 1977, S03E07, n)
• usp. melosiped, pilulobogan, štricikl
svahiliti vez. im. svahili × iliti
A onda, bez klizlika – lizika, svahiliti jebzik. (Radaković 1999, 50)
• usp. jebzik, klizlika
• usp. afrihili, blaccent, bosrbvatski, croanglish, denglisch, franglais, frangle, frangleski, hinçais, hingliš, hrbo-srvatski, hrengleski, hrpski, hrvengleski, hrvenglish, hunglish, japglish, kingleski, konglish, kreutsch, manglish, singliš, spanglish, srvato-hrbski, srvatski, špangleski, štokajski, švengleski
Svasticida im. svastika × Torcida pogrdno za navijačku skupinu Torcidu, aluzija na svastiku nacrtanu na travnjaku stadiona Poljud
Ako je u pitanju Svasticida, navijačka skupina nogometnog kluba Hajdug iz grada Spalata (i sa stadiona Svastikoljuda), onda me to uopće ne čudi. (Index, 17. 7. 2015, k)
• usp. Hajdug, kukoljasti, nasrcistoidan, ssavez, svastičarnica, Svastikoljud, šukasti, Torgnjida, Torsida
svastičarnica im. svastika × slastičarnica
Svastičarnica Croatia (Lucić 2015a, 15. 6. 2015, n)
Fašizacije čijeg bi se uzaludnog izmišljanja mogla prihvatiti samo neka neupućena danguba koja nikada nije bila na nekom hrvatskom stadionu, nikada prošetala ulicama hrvatskih gradova, nikada čitala hrvatske novine, nikada prošla pored izloga ove svastičarnice niti zavirila da vidi njezinu uobičajenu ponudu. (Lucić 2015a, 15. 6. 2015)
• o izjavi T. Karamarka da nije primijetio svastiku nacrtanu na Poljudskome stadionu jer je utakmicu gledao u Kanadi
• usp. kukoljasti, nasrcistoidan, ssavez, Svasticida, Svastikoljud, šukasti
Svastikoljud im. svastika × Poljud pogrdno za stadion Poljud, aluzija na svastiku nacrtanu na travnjaku
Ako je u pitanju Svasticida, navijačka skupina nogometnog kluba Hajdug iz grada Spalata (i sa stadiona Svastikoljuda), onda me to uopće ne čudi. (Index, 17. 7. 2015, k)
• usp. Hajdug, kukoljasti, nasrcistoidan, ssavez, Svasticida, svastičarnica, šukasti
svećaćanik im. svećenik × /Ivo Sanader/ Ćaća
Svećaćanikova djeca (Ćaća, 13. 8. 2015, k)
• komentar na objavu da će se uskoro snimiti film Ćaća se vraća, aluzija na naslov filma Svećenikova djeca (2013)
svejednoučilištarac im. svejedno × sveučilištarac
Svejednoučilištarci (FT, 21. 4. 2001, n)
• I. Đikić o apatiji hrvatskih studenata, koje ne zanimaju ni zbivanja u društvu ni vlastita budućnost
svejednoučilište im. svejedno × sveučilište
Svejednoučilište (FT, 8. 10. 2004, n)
• o privatnim i regionalnim sveučilištima u Hrvatskoj i nevoljkosti javnih da se poboljšaju
svekriva im. svekrva × kriva pogrdno za svekrvu, muževljevu majku
Napokon sam odlučila napraviti punjene paprike... bilo ih je... cijeli lonac! Dok sam ih punila, mužić se čuo sa svekrivom pa je gospođa između ostaloga saznala da radim ručak za sutradan... (F, 26. 2. 2007, k)
Dopusti mi da budem grubo iskren: ti si tipičan primjer nehotičnog tzv. zapuštenog vjernika (ružno je reći, ali to je ono što se zove zaostanak u duhovnom razvoju; nažalost kao kod mnogih koji su kršteni i krizmani i dalje se nisu maknuli...). Sada ti tako paše, navikla si se i baš te briga što ti potencijalna svekr(i)va prigovara. (Kaćunko, 26. 2. 2007)
Svekriva časti (Coolinarika, 4. 10. 2012, n)
Nazvala ju je svekriva i špotala je pola sata a ona trpi. (Ž, Zagreb, 24. 3. 2011)
Je li, da nekim čudom tvoja svekriva nije imala nešto sa mojim dedom? (Index, 9. 10. 2014, k)
• usp. čedovište, mamovište, šokorica
svekrvariti gl. svekrva × krvariti × ?kvariti pačati se u tuđa posla
svekrvariti (Sabljak 2013, s. v.)
svemoćaćan prid. svemoćan × /Ivo Sanader/ Ćaća
Naš je Ćaća svemoĆaćan, ne treba njemu nitko pomagati! Drž se Ćaća. (Ćaća, 6. 11. 2015, k)
• komentar na fotografiju I. Sanadera sa štakama
Svezanovac im. sve za novac × Jasenovac
Nakon tromjesečne torture u Lazaretima Guestapo ih je prebacio na Lokrum, »dubrovački Alcatraz«, odakle su nakon dvije godine deportirani u koncentracioni logor Svezanovac na Srđu, gdje su zajedno s tisućama svezanovačkih logoraša radili na gradilištu Dubrovnik Golf Resorta. [...] Nije, doduše, poznato hoće li se u budućnosti zaista ići na ustroj Guestapoa, preuređenje Lazareta u zatvor za škrte goste i ambiciozni projekt logora Svezanovac na Srđu, ali ne postoji novinarska mašta zlonamjernija i mračnija od uma s kojega je sišla rečenica o »penaliziranju turista koji ništa ne koriste«. (Dežulović 2013b, 21. 1. 2013)
• usp. Bleiburger, Bleisenovac, Guestapo, Jasenovac, jasenovčan, Znasenovac
svibnjarija im. svibanj × svinjarija
Feralove sindikalne svibnjarije (FT, 30. 12. 1996, n)
• o izjavi sindikalca M. Štambuka kojom veliča F. Tuđmana: »U svibnju se održala utakmica Dinamo – Crvena zvezda, rođen je i izabran za predsjednika Republike Hrvatske dr. Franjo Tuđman [...]«
Feralova svibnjarija (FT, 19. 5. 2006, n)
• o napisu T. Židaka da se u Hrvatskoj svakoga jutra budimo uz 13. svibnja 1990. • u povodu 16. obljetnice navijačkih nereda na utakmici Dinamo – Crvena zvezda, kad je došlo do sukoba hrvatskih i srbijanskih navijača • aluzija na suđenja hrvatskim generalima za ratne zločine
svijebanj im. svibanj × jebati izmišljen mjesec koji aludira na svibanj
Za rođene u znaku Aerobika (20. stravnja – 20. svijebnja) (Radaković 1999, 54)
Za rođene u znaku Dupelizanaca (21. svijebnja – 21. lipsanja) (Radaković 1999, 54)
• usp. Aerobik, Dupelizanci, lipsanj, stravanj, svijebanj
svijetal, svijetao im. svijet × svjetlo × svijetao
Nemognuće mi je biti Samantha Foxex na ovome svijetlu mudijalnom podred topliko muškuraca i njihovih buda lamudovih. (Radaković 1999, 47)
• S. Fox – britanska pop-pjevačica i seks-simbol iz 1980-ih
• usp. Foxex, mudijalan, muškurac, Samantha, topliko
svinjgati gl. svinja × svingati ‘u parovima mijenjati seksualne partnere’
Nisu zbunjene nego su počele swingati. – Misliš »svinjgati«. (Index, 13. 1. 2015, k)
• komentar na fotografiju pokušaja parenja divlje svinje i ljame
• usp. bleketati, kovan, kovca, mejati, ovkoza, pragnje, ovza
sviračać im. svirač × /Ivo Sanader/ Ćaća
Laku noć, sviračaći (Ćaća, 24. 8. 2015)
• opis iznad fejsbučke objave Časni sude, nisam kriv!, izjave I. Sanadera
Svjesnik im. svjestan × Vjesnik
Feralov »Svjesnik« (FT, 12. 5. 1997, n)
• o izjavi glavnog urednika Vjesnika N. Ivankovića da novinarska autocenzura nije nužno loša • Vjesnik – dnevne novine često smatrane režimskim glasilom
svjetionićaćar im. svjetioničar × /Ivo Sanader/ Ćaća
Svjetionićaćar (Ćaća, 27. 10. 2015, m)
• objava o prihvaćanju jamčevine I. Sanaderu, »Ćaća se vraća u naše živote kao svjetionik da obasja ovaj mrak šta se nadvija nad nama!«
Svladan im. svladan × Vladan /Desnica/
Svladan Desnica (FT, 30. 12. 2000, n)
• N. Čačinovič o tome da se knjiga Proljeća Ivana Galeba V. Desnice nije našla na popisu 100 najvažnijih hrvatskih knjiga tisućljeća
svodnikotinaš im. svodnik × nikotinaš
Kolutovi dima u ukradenom BMW-u aureolasto su lebdjeli uokolo svodnikotinaša Dražena za upravljačem, a tek u dugim svjetlima nadolazećih automobila bi se istegli ka nestajanju. (Rajki 2006b, 115)
• usp. banalnik, ejakuler, glupijandura, humanitkov, infafatilnik, kitaromantik, klitorisač, kurvaritelj, reneseansnik, vragolišav
svojarth [svojart] prid. svoj × /Buddha/ Siddhārtha
Dalaj mi lama malo muddha svojartha! (Radaković 1999, 47)
• usp. dalajati, muddha
svraka prid. svaki × svraka
Drugi prst upanteram u guzelu i tako kenguram u svraku svoju jamaricu, u prednji i istražnji otvor, kao prava droplja, i maštam... (Radaković 1999, 48)
• usp. droplja, guzela, istražnji, kengurati, upanterati
Svrbija im. svrbjeti × Srbija
Transparent koji je na ogradu istočne tribine razvila grupa nepoznatih obješenjaka – »Cigo, Svrbine, Svrbija je uz tebe!« – nije tako te dramatične 1989. godine označio samo početak nacionalnih podjela i sukoba u Koviljači, već i naprasni završetak jedne blistave bekovske karijere. (Dežulović 2005, 24)
• riječ je o nogometašu kojemu svrbež stopala utječe na nogometnu izvedbu
Svrbin im. svrbjeti × Srbin
Transparent koji je na ogradu istočne tribine razvila grupa nepoznatih obješenjaka – »Cigo, Svrbine, Svrbija je uz tebe!« – nije tako te dramatične 1989. godine označio samo početak nacionalnih podjela i sukoba u Koviljači, već i naprasni završetak jedne blistave bekovske karijere. (Dežulović 2005, 24)
• riječ je o nogometašu kojemu svrbež stopala utječe na nogometnu izvedbu
swaption [svopšən] im. e. swaption ← swap ‘trampa, zamjena’ × option ‘opcija’ vrsta ugovora koji omogućuje zamjenu novčanoga toka u bankarstvu, na financijskome tržištu
U derivate na kamate spadaju različiti financijski instrumenti čija se vrijednost bazira na kamatnim stopama. Dakle »futures«, »swaptions«, »swaps«, »caps« i »floors« na kamate te razne izvedenice strukturirane od tih elementarnih instrumenata. (PD, 5. 2. 2009)
Swaptions su opcije na swap. (Banka, 10. 5. 2010)
Swaptions je ugovor koji svojem vlasniku omogućava, tj. daje opciju da izvrši jedan swap ugovor. Općenito su swaption ugovori povezani s zamjenom, tj. opcijama na zamjenu novčanih tokova od kamata. (Anica, 2015)
Swoboda [svoboda] im. /Hannes/ Swoboda × sloboda
Barjak časti i Swobode (Lucić 2011a, 4. 2. 2011, n)
• o istrazi o počiniteljima paljenja zastave Europske Unije na protuvladinim prosvjedima • H. Swoboda – austrijski političar, europarlamentarac
sympoziv [simpoziv] im. sim ‘ovamo’ × simpozij × grč. symposion ‘su-pijanka, gozba’ × poziv
Onako mladu uputio mi je sym poziv na guzbu, pozvao me na objeb, na svinjsko pičenje na ražnju. Poslije ručka objeručke se dao da me vizidira. (Radaković 1999, 59)
• usp. guzba, objeb, pičenje, vizidirati
szupalj [səzupaĺ, šupaĺ] prid. SZUP ‘Služba za zaštitu ustavnog poretka’ × šupalj
Feralova szuplja priča (FT, 10. 11. 2001, n)
• o izjavi I. Sanadera da otvaranje SZUP-ovih dosjea nastalih za vladavine HDZ-a ima politikantske primjese
Feralova szuplja priča (FT, 6. 4. 2002, n)
• o izjavi I. Aralice da u pisanju ne zazire od obavještajnih materijala jer »suvremena proza mora apsorbirati dio suvremene civilizacije«
Szuperhis [səzuperhis] im. SZUP ‘Služba za zaštitu ustavnog poretka’ × ?Superhik × HIS ‘Hrvatska izvještajna služba’
Szuperhis (FT, 14. 10. 2000, n)
• V. Ivančić i V. Matijanić o sustavnu uhođenju i prisluškivanju novinara Feral Tribunea • Superhik – lik iz stripa Alan Ford, krade siromašnima da bi dao bogatima
Szuperman [səzupermen] im. SZUP ‘Služba za zaštitu ustavnog poretka’ × Superman
Povratak Szupermana (FT, 23. 11. 1998, n)
• o policijskom uhođenju neovisnih novinara • Superman (Nadčovjek) – superjunak iz stripa i filma
szupomoć [səzupomoć] uzv. SZUP ‘Služba za zaštitu ustavnog poretka’ × upomoć
Tko viče szupomoć? (FT, 21. 12. 1998, n)
• o umorstvu u policijskoj postaji u Slavonskome Brodu
Vlast zove szupomoć (FT, 14. 6. 1999, n)
• intervju s I. Z. Čičkom
• usp. glupomoć, mupomoć